Historia de José y Asenet. Edición crítica y traducción de la primera versión latina
Cómo citar este título
Biosca i Bas, Antoni (2012): Historia de José y Asenet. Edición crítica y traducción de la primera versión latina. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla (Colección Literatura, n.º 127).
Autor/es:
Biosca i Bas, Antoni
La escasa información bíblica sobre la egipcia Asenet provocó la proliferación de relatos que justificaran su matrimonio con un personaje de tanta relevancia como es José, hijo de Jacob. Uno de estos relatos, redactado en griego, se creó en el ambiente judío alejandrino de principios de nuestra era. Este texto, conocido hoy como Historia de José y Asenet, tuvo una enorme repercusión y fue asumido posteriormente por las comunidades cristiana e islámica, como prueban las numerosas traducciones a otras lenguas. Se presenta aquí la edición crítica, traducción castellana y estudio introductorio de la primera versión latina, efectuada en Inglaterra antes del siglo xiii, versión latina de especial relevancia por ser la que conoció y difundió Vincent de Beauvais.
Especificaciones técnicas
Edición impresa
ISBN: 978-84-472-1461-7
Referencia: 480127
Año de Publicación: 2012
Páginas: 184
Formato: 17 x 24 cm
Encuadernación: Tapa dura
Colección: LITERATURA
Nº: 127